تیتر امروز

آبله میمون جای کرونا را می‌گیرد؟
برگشت ویروس آفریقایی بعد از کووید ۱۹

آبله میمون جای کرونا را می‌گیرد؟

تب، سردرد، درد عضلانی و خستگی نشانه‌های ابتلا به آبله میمونی است، محققان می‌گویند خطر جدی ندارد، اما شیوع احتمالی آن بعد از کرونا جامعه پزشکی دنیا را نگران کرده است.
کاهش غبار از روز چهارشنبه
طوفان در عراق؛ ریزگرد در ایران

کاهش غبار از روز چهارشنبه

برداشت بی رویه از آب‌های سطحی و سدسازی در ایران و کشور‌های همسایه به ویژه عراق و ترکیه سبب شده منطقه میزبان پدیده‌ای به نام ریزگرد باشد که هر سال شدت آن بیشتر هم می‌شود.
کیفیت شرایط کودک در گروی وضعیت خانواده
به مناسبت روز خانواده

کیفیت شرایط کودک در گروی وضعیت خانواده

خانواده اصلی‌ترین نهاد اجتماعی که هر انسانی نیاز به داشتن  و حضور بدون شرط آن را دارد و حتی در اهمیت این روز مجمع جهانی سازمان‌ملل بر اساس قطعنامه شماره ۲۳۷/۴۷ که در تاریخ ۲۰ سپتامبر سال ۱۹۹۳...
آویسا اشرفی:

تصویر عامل جذب کودکان به کتاب است

سومین روز از مجموعه نشست‌های فرهنگی انتشارات میچکا روز دوشنبه هشتم آذر در باغ کتاب تهران با حضور آویسا اشرفی برگزار شد.

کد خبر: ۱۱۵۴۴۷
۲۲:۰۸ - ۰۹ آذر ۱۴۰۰

اگر نام سوئدی داشتم کتاب‌هایم در ایران چاپ می‌شد/ ادبیات ما مرغوب است و باید صادر بشود

دیدارنیوز: سومین روز از مجموعه نشست‌های فرهنگی انتشارات میچکا که روز دوشنبه هشتم آذر در باغ کتاب تهران با اجرای جعفر توزنده‌جانی رمان نویس خوب حوزه نوجوان و حضور شهرام اقبال‌زاده منتقد ادبی و کارشناس حوزه ادبیات کودک برگزار شد به گفتگو با آویسا شرفی نویسنده ایرانی اختصاص داشت. خالق مجموعه «وقتی ما نیستیم» در پاسخ به پرسشی درباره اهمیت تصویر در کتاب‌هایی که مخاطب آنها کودک است گفت: «تصویر اولین چیزی است که بچه را جذب می‌کند و بسیار دیده ایم که بچه‌ها جلد را ورق می‌زنند و کتاب را از روی تصاویر انتخاب می‌کنند. یک محک برای اینکه بدانیم داستان توانسته برای کودک جذاب باشد این است که بعد از دیدن تصاویر به دنبال داستان هم برود و اگر نخواهد داستان را بخواند یعنی فقط جذب تصاویر شده است. دلیل دیگر هم شاید بازی‌های کامپیوتری باشد که بچه دائم با تصویر سروکار دارد و این روی ذائقه بچه‌ها تاثیر گذاشته است. البته خودم فکر می‌کنم بچه‌ها دیگر خیلی متکی به تصویر شده اند و شاید این مانع بشود که بتوانند تخیل کنند و ذهنشان را به چند سو ببرند.» آویسا شرفی پرهیز از تصنع در آثارش را رمز موفقیت آنها دانست و گفت: من سعی می‌کنم در نوشته‌هایم از چیزهایی که خودم دوست ندارم پرهیز کنم و چیزی را آنگونه که نیست نشان ندهم.

او در ادامه دربارۀ استقبال کودکان از آثارش گفت: بچه‌ها این صداقت را درک می‌کنند. به لحاظ واژگان سعی می‌کنم در ردۀ سنی مخاطب حرکت کنم و کلمات درست را متناسب با داستان بیاورم اما در انتخاب کلمه خیلی وسواس دارم. اصراری ندارم که واژه‌های طنزآمیز استفاده کنم، بلکه گاهی موقعیت طنز‌آمیز و گاهی طنز مفهومی باعث می‌شود که بچه بخندد.

نویسندۀ مجموعۀ «وقتی ما نیستیم» دربارۀ ایدۀ اولیه و آفرینش این آثار توضیح داد: اولین جلد از این مجموعه، «اژدهای آزمایشگاه» بود. زمانی در سروش کودک قرار بود من درباره مکانی داستان بنویسم که چیزی آنجا گم می‌شود. داستان یک مداد و یک پاک‌کن بود که در آزمایشگاه گم می‌شدند. از این دو یکی می‌خواهد برگردد و یکی می‌خواهد بماند. آن زمان سردبیر سروش نوجوان، این ایده را پسندیدند و مرا تشویق به نوشتن این مجموعه کردند. به ترتیب تاریخ نگارش، این مجموعه شامل عناوین: «اژدهای آزمایشگاه»، «آتشفشان آزمایشگاه»، «رئیس آزمایشگاه» و «ماجراجوی آزمایشگاه» است. پنجمین جلد از مجموعه «وقتی ما نیستیم» نیز با عنوان «بازرس آزمایشگاه» در حال آماده‌سازی است و به زودی به دست علاقه‌مندان این مجموعه خواهد رسید.

شرفی در خصوص شیوۀ شخصیت‌بخشی به اشیاء در آثارش افزود: من عادت دارم درباره چیزی که بخواهم بنویسم، می‌خوانم و بعد از گروه سنی مخاطب داستانم درباره آن مسئله می‌پرسم. این نویسنده جوان با اشاره به قاعده‌مند بودن فانتزی گفت: هر اتفاقی را نمی‌توان گفت فانتزی. مثلا اگر در داستانی یک کوله‌پشتی قرمه‌سبزی بخورد یا کارهای انسانی انجام دهد من خیلی نمی‌پسندم. به نظر من فانتزی این نیست که در و پیکری وجود نداشته باشد و هر کس، هر کاری را انجام بدهد؛ چون هم خود نویسنده به دردسر می‌افتد و هم ارزش کار پایین می‌آید.

این نشست با حضور کودکان علاقه‌مند به این مجموعه داستان و گفتگو با نویسنده و جشن امضای کتاب، پایان یافت.

اگر نام سوئدی داشتم کتاب‌هایم در ایران چاپ می‌شد/ ادبیات ما مرغوب است و باید صادر بشود

ارسال نظرات
نام:
ایمیل:
نظر:
بنر شرکت هفت الماس صفحات خبر
رپورتاژ تریبون صفحه داخلی
شهرداری اهواز صفحه داخلی